The language of the S'pht.
Some day this page will be easy to navigate, easy to read, and maybe it will even look good. But not now :P (It looks better now, thanks Aaron Davies)
"H" does something, but we don't know what yet. One thing we have determined: it's added to words that end in a vowel but are immediately followed by an apostrophe, because an apostrophe can't follow a vowel. Example: "K'liah'Narhl" - "Vengeance of K'lia".
"The" is not used in S'pht. Who needs articles in a language when you can read them on www.macnytt.com anyway. :P
Apostrophes are common in S'pht. For one thing, they appear after the first letter in verbs and nouns, but not adjectives. Some adjectives have been (or can be) created my removing the apostrophe in the original noun. (Or sometimes verb.)
Another use of the apostrophe is to combine words, which is done in a number of cases. One is the S'pht equivalent of the word "of" (or more accurately described, japanese "no".) "Vengeance of K'lia" is in S'pht written: "K'liah'Narhl".
The C in "S'ct'lac'tr" is removed because the same consonant can't appear on both sides of an apostrophe. "S'ct'lac'tr" is made from three words: S'ct - enemy; L'ac - death; and C'tr - disease. Disease of death of enemy - virus that kills Pfhor.
Also, two of the same consonant can't appear together (except in some cases...Yrro.) If there is a space between the two consonants, the words will be combined with an apostrophe and the second consonant of the two will be removed.
Yet another use of the apostrophe is to form the possessive. "Our disease" would be written as "disease of us" - "L'on'ctr".
Whatever happens, one should always try to keep names intact, and not remove any of their letters.
R'ar means "and" and is used with spaces (Yrro r'ar Pthia - "Yrro and Pthia"); however, if it is within a word combination as above, it's treated like a noun. (Yrro'rar'Pthia'sct means "the enemy of Yrro and Pthia".) If the R'ar seems superfluous, you can simply use an apostrophe combination. (Narhl'Lar - Freedom and Vengeance.)
Nouns begin with a consonant and an apostrophe. They are often very short, and the first letter after the apostrophe is often a consonant too.
To form plurals, add R' to the beginning of the word; if it already starts with R', change it into Rh'. This doesn't work with names of races. R'Wrkncacnter is bad S'pht. :P
Unfortunately I don't know the plural of W'rkncacnter , S'pht, or any other race. They may be invariant.
Adjectives begin with a consonant. Some have an apostrophe, but most of them don't.
Many adjectives were (as you may have read in the apostrophe section) originally created from nouns (and a few verbs) by removing the apostrophe; for example Ktra (brutal) is formed from K'trarhl (to fight).
Therefore, some nouns and verbs can be created by adding an apostrophe to the original, adjective form of the word. Adjectives are to be written after the noun they refer to, and combined.
To form the negative of an adjective (like english pleasant -> unpleasant) add Tr' to the beginning of the word. K'tr (painful) -> Tr'ktr (painless).
To make the comparatives and superlatives forms of adjectives, use the S'pht numbers.
Verbs begin with a consonant and an apostrophe, but are generally longer than nouns; also, the first letter after the apostrophe is often a vowel. Verbs can be created from nouns by adding -arhl. (That usually looks really ugly, so I think the S'pht quickly found another way of doing this, which I unfortunately haven't found yet. = )
To conjugate verbs, simply add a vowel to the end:
| Past | Present | Future | Past Subjunctive |
| i | e | u | y |
These are only used actively; when verbs would have been used passively they are instead changed into adjectives by removing the apostrophe. "We were killed" - L'on s'erki'ktrarhl (L'on - we; S'erk - to be; K'trarhl - to kill).
(Yes, this can also mean "We were to kill", but the meaning will have to be interpreted from context.)
For counting, S'pht uses two systems. For simply counting, like in a countdown, it uses <to be filled in later>.
To count objects, it uses the following endings:
0 - bhu
1 - rk
2 - tr
3 - lha
4 - nr
5 - ct
6 - kn
7 - shr
8 - mn
9 - pht
(It can be debated if the S'pht really counted in base 10, but until that has been decided...)
(If the ending will make the word linguistically sucky, switch "L" for "R" and vice versa?)
These are added to the noun, using the word combination rules (C'tr'k = one disease; C'tr - disease).
They are also used to make adjectives stronger: Ktra - brutal; Ktratr - more brutal; Ktralha - most brutal. The lack of an apostrophe shows the difference.
"Rhl" - "in", is used as a single word, with spaces, unless inside a word combination: S'pht'rhl'racn'ktr - "The power (?pain) of the S'pht in war" (R'acn - power / pain; K'tr - war).
C'rk: n, defender
C'rkarhl: v, defend
C'rkn: n, defense
C'rkth: n, milestone, accomplishment
C'rkthahrl - (v.) to accomplish
C'tr: n, disease
F'kcn: n, brother, planet
K'lr: (subj.) Until, up until
K'rl: (prep.) to
K'tacn: v, to stop / to rest
K'tactr: v, overrun, / cover ("covered with Pfhor goo")
K'tah: with (instead of using a seperate word for without, S'pht uses tr'.)
K'ter: n, clan / royalty / mind
K'tn: n, compound
K'tr: a, powerful / painful OR n, power / pain (related to C'tr, disease)
K'tra: , star OR a, reclusive / solitary / alone / lonely / lonesome
Ktra: a, brutal
K'trar: n, fight, battle
K'trarhl: v, to fight (smaller fights) / kill (note that this is not a verb created from K'tr!)
L'ac: n, death
L'ar: n, freedom
L'arhln: n, place
L'o: "when" ("when" I shot him)
L'oa: you (plural) / them
L'on: we / us
L'or: a, reclusive / soliraty / alone / lonely / lonesome
L'oracn: v, to send
L'orhl: once (shoot him "once")
M'ncal: v, to build, create, make
Narhl: n, vengeance
O'won: n, home
P'thr: (prep.) on, on top, onto
R'ctra: v, to slaughter OR n, massacre (from Ktra: brutal and R'aracth: to fight)
R'acn: n, war or combat / damage / sarcasm
Racth: a, outer / outermost (instead of using a seperate word for inner, S'pht uses tr'.)
R'ar: and
R'arac: n, fighter / attacker (from R'aracth: to fight / attack)
R'aracth: v, to fight / attack (used about massive fights, wars)
R'arhl: to go / to leave
R'arkn: a, many
Rac: (prep.) out, forward, forth, up, upwards
Rct: a, entranced / overwhelmed
R'ctarhl: v, entrance / overwhelm
Rhl: in / inside (literally or figurative)
Rkna: a, Free
S'ct: n, enemy
Scal: (subj.) so that, in order to (join with following word)
S'erk: v, to be (combine with the word it refers to)
S'rhl: n, sister, moon
S'rknth: n, orbit / year
T'ctr: n, village (also used for "town", "city" etc. even though it's not literally correct.)
T'kal: a, new
T'lar: (subj.) for, during, while (for 1,001 orbits...)
T'orknctha: v, to burn
T'ra: n, hatred
T'rac: n, return / rebirth OR v, to return / to be reborn OR "in return" / back
Tract: a, abandoned / forgotten / lost
T'ract: v, to abandon / to forget / to lose
T'rarhl: v, to hate
T'rhl: once ("once" upon a time)
Trk: a, vile / ugly
T'rk: n, ugliness
T'rka: n, tissue
T'ro: "when" ("when" did that happen?)
T'ror: n, anyone / "one" OR a, average OR who / whom
V'ral: (prep.) from
| For a thousand and one orbits, | T'lar s'rknth'bhulhah'rk, | |
| The clan was forgotten, | k'ter s'erkeh'tract, | |
| lost upon the battlefield smoke, | tract p'thr l'arhln'ktrar, | |
| until the all-powerful Y'rr sent K'lia | k'lr Y'rr'ktr'nr l'oracni K'lia | |
| out to the stars. | rac k'rl r'ktra. | |
| The clan went forth and up, | K'ter r'arhli rac, | |
| stopping on K'lia, | k'tacnicthr p'thr K'lia, | |
| the third sister of Lh'owon, | s'rhl'phlhah'lh'owon, | |
| to build a new home, | scal'mncal o'won'thal, | |
| (that was) free from their warring brothers. | t'rorl s'erkeh'rkna v'ral r'fkcn'raracth'cthr'loa. | |
| The S'pht'Mnr attacked us. | S'pht'Mnr r'aracthi l'on. | |
| S'bhuth is entranced, | S'bhuth s'erke'rct, | |
| and we are powerless to fight back. | r'ar l'on s'erke'tr'ktr scal'trac'ktrar | |
| The outer villages have been slaughtered | T'ctr'rh'racth s'erki'rctra | |
| without their defenders. | tr'ktah r'crk'loa. | |
| The attackers have overrun and killed | R'arac k'tactrih'ktrarhli | |
| most of us who were in the compound. | l'on'rarkn'tror s'erkih'rhl'ktn. | |
| When once S'pht fought in brutal combat, | L'o t'rhl S'pht k'trarhli rhl r'acn'ktra, | |
| when hatred burned the tissues of one's enemy, | l'o t'ra t'orkncthi r'trka'sct'tror, | |
| one clan, the S'pht'Kr, reclusive and solitary, | k'ter'rk, S'pht'Kr, t'ror s'erki'ktra, | |
| abandoned Lh'owon. | t'racti Lh'owon. |